Эта песня заняла у меня много времени и сил, потому что в кои то веки я стал переводить социальную лирику. Поэтому под перевод нужно было передать не только саму рифму и размер, но и смысловое содержание нужно было сделать под РФ. Что сложно. Вытащило исключительно название песни "Сэмов Сын", и в голову пришла идея сделать перевод по смыслу про поколение 90х, которые росли одновременно и на советской идеологии своих родителей, бабушек и дедушек, ровно как и на активно пропагандируемом в наше время образе счастливой и богатой америки. Как и в оригинале, вышло много сарказма, презрения к себе и вот этой, характерной моих сверстникам, потерянности.
Сэмов Сын
Сэмов Сын
У правды два лица всегда
Знакома сказка нам.
Все поколенье научено лгать,
Что все в порядке может стать
У правды два лица всегда,
Если проще так.
Но как же сводит мир с ума,
Кого нам обвинять?
И я бы спас вас,
Но кто спасет меня?
О, нет! Я ведь тоже Сэмов Сын!
Ребенок старший у двух идей.
Я здесь стою совсем один -
Я видел картины своей судьбы.
(О, нет!) Сэмов Сын.
Идеалы вдруг сгорят.
Нам служить, нам защищать.
Отвернись. Скажи "прощай".
Иди спать, не смей рыдать.
Откуда страх, что жизнь не в цене?
Какой твой шанс оставить след?
Как просто нам найти ответ,
В аду уже мы, или нет?
И я бы спас вас,
Но кто спасет меня?
О, нет! Я ведь тоже Сэмов Сын!
Ребенок старший у двух идей.
Я здесь стою совсем один -
Я видел картины своей судьбы.
(О, нет!) Сэмов Сын.
Покой твой сломан и расколот
Сыплется как стекла.
Просто сдайся, и запомни
То, какими стали мы.
Смотришь через плечо ты,
Нет, не конец то. Мы начинаем,
В пламенный финал шагаем.
О, нет! Я ведь тоже Сэмов Сын!
Ребенок старший у двух идей.
Я здесь стою совсем один -
Я видел картины своей судьбы.
(О, нет!) Сэмов Сын.
О, нет! Я ведь тоже Сэмов Сын!
Ребенок старший у двух идей.
Я здесь стою совсем один -
Я видел картины своей судьбы.
(О, нет!) Сэмов Сын.
Сэмов Сын!
Я видел картины своей судьбы.
Сэмов Сын!
Я видел картины своей судьбы.
(О, нет!)
Сэмов Сын!
Я видел картины своей судьбы.